Gelovig Rouwen Leven Liefhebben
Soms kun je beter iets bezingen dan beschrijven of uitleggen. Daarom vandaag een lied. Over moederharten en moederliefde.
(Vertaling van de tekst naar het Nederlands vind je onder de Engelse tekst)
This mother’s heart, created to cherish
To care and to comfort, those who are near her.
This mother’s heart, broken and fractured
In life’s circumstances, through loss and hurt
This mother’s love, strong as a lion
Fights like a tiger to shield what’s hers
This mother’s love, scattered, expanded
To lavish the ones that love her loved ones
Night and night, kneeling down
Bringing all before the Lord
Surrendering dreams and fears
Acknowledging He’s in control
This mother’s heart was never abandoned
But tender reflecting the love of God
This mother’s heart, damaged and injured
Pictures the hurt of God wanting us
This mother’s love, always renewing
Through all the serving deepened and sure
This mother’s love, painful and glorious
Mirrors the deepness of Gods love for us
Vertaling:
Dit moederhart, geschapen om degenen om haar heen te koesteren, te zorgen en te troosten.
Dit moederhart, gebroken en beschadigd in de omstandigheden van het leven, door verlies en pijn.
Die moederliefde, sterk als een leeuw, vecht als een tijger om wat van haar is te beschermen
Die moederliefde, verbrijzeld, uitgebreid naar degenen die haar geliefden lief hebben.
Nacht en nacht, neergeknield, alles bij de Heer gebracht
Dromen en angsten overgegeven,
erkend dat Hij de controle heeft
Dit moederhart was nooit verlaten maar weerspiegeld kwetsbaar de liefde van God
Dit moederhart, beschadigd en gewond laat de pijn van God die naar ons verlangt zien
Die moederliefde, die zich altijd vernieuwd door het dienen verdiept en zeker
Die moederliefde, pijnlijk en glorieus, weerspiegelt de diepte van Gods liefde voor ons.
Pingback: Ode aan het moederhart – Ineke Marsman-Polhuijs
Pingback: Mother’s Heart – Ineke Marsman-Polhuijs
Pingback: Benoemen – Ineke